暂无简介
在这个充满乐趣的旅行系列中,柯南·奥布莱恩体验了当地文化并与他之前在播客中认识的粉丝们建立了联系。
《但是还有书籍》以书为题材,力图在阅读多样化、碎片化的当下,记录这个时代形形色色的爱书之人,捕捉和书有关的那些精彩故事。希望以新鲜有趣的视角和故事,点燃观众对于书的热爱,为人们提供一份在快时代里的阅读指南。
本片为独立纪录片导演蒋能杰留守儿童三部曲的第二部,另外两部分别为《路》和《加一》,蒋能杰致力于用影像关注社会,用镜头呼吁更多人关注留守儿童,重视乡村教育。 (有意观看高清版的,可联系本人微信:1714371600 (QQ) 本片荣获第三届 凤凰视频纪录片大奖 最佳纪录长片奖、法兰克福影展 一等奖。 2009年:首次走进村小,镜头记录临时学校的22个学生(其中17个为 留守儿童),同时关注村小艰难申请重建。 2010年:重建后的村小调来张老师教两个班,代课十几年的张老师老 为转正问题烦心和奔波,跟拍的留守儿童的学习、心理、生活也面临 着种种问题。 2011年:代课的 张老师因种种不满,已离开村小,跟拍的孩子们面临 的问题愈加严重。 2012年:由于媒体的力量,村小的物质条件有所改变,但好像无力改 善更多。 2013年:留守儿童生活看是没什么变化,其实在悄悄变化着。 2014年:又是一年春节,而跟拍的留守儿童家庭 …… 。 2009: First glance at the village school, in which the lives of 22 students including 17 left-behind children, together with the unsmooth application of the school’s reconstruction, were focused on. 2010: Teacher Zhang, a supply teacher with more than 10 years teaching experience, was assigned to the reconstructed school. While in charge of two classes, he was concerned about, and striving for the obtainment of permanent teaching status. Meanwhile, folks began to doubt on the quality of the school buildings, as the left-behind children were facing numerous problems in life, study and emotion. 2011: Mr. Zhang left the school out of dissatisfaction. After he left, the problems those left-behind children were confronting with became more serious. 2012: Thanks to the media, the material condition of the village school began to turn around. However, it still had a long way to go. 2013: The situation of those left-behind children seems unchanged, but it turned out to get changed day by day. 2014:As another Spring Festival comes, what is going on in those left-behind families?
在佛罗里达州中部,一支由1000多名备受尊敬的动物保护专家、兽医和生物学家组成的团队在迪斯尼的动物王国主题公园和爱普科特的海洋水族馆进行开创性的工作。现在,“国家地理”将首次为观众提供一张全天候24/7世界动物看护的通行证,这些动物看护人员运行着世界上最先进的兽医设施之一。
这是一部你从未见过的雪豹电影,这不仅仅是一部关于雪豹的电影。在包括三位藏族牧民在内的摄影团队六年的努力下,电影以独特的视角为我们呈现了神秘的“雪山之王”的故事。作为雪域高原的顶级掠食者,雪豹的生存并不容易,严酷的环境,求偶的竞争,繁衍的艰难……这些最真实的场景都被一一记录。越艰难的岁月越需要朋友,藏狐、鼠兔、藏棕熊、藏羚羊、斑头雁、高山兀鹫从陆地到天空,一直陪伴着雪豹;当地的牧民则给雪豹以最好的护卫。有了这些朋友,雪豹也不再显得孤单。 本片里有我们从未如此近距离地观察到过的野生动物的生活,它们那么野性又灵动,在用尽全力绽放出璀璨的生命光芒。
A frank and generous portrait of the folk legend and activist with the incredible voice who, at the age of 82, continues to fight the good fight. A visual diary from a cultural icon. In a sun-drenched cabin in Woodside, California, the directors meet the now 82-year-old Joan Baez. She is one of the 20th century’s greatest folk singers and activist voices, and in the autumn of her career she contiunues to shine. ‘Joan Baez, I Am A Noise’ is structured as a visual diary anchored in Baez’s extraordinary archive, including newly discovered home movies, diaries, artworks and sound recordings. At the same time, the singer is remarkably honest and revealing about her life on and off stage – from her lifelong psychiatric struggles to her myriad activist causes with Dr Martin Luther King and others, to a heartbreaking romance and musical partnership with a young Bob Dylan. A searingly honest look at a living legend who has never told the full truth about her life – until now.
爱丽丝·洛尔瓦彻([幸福的拉扎罗])、皮耶特罗·马切罗([马丁·伊登])、弗兰西斯科·穆尼兹([黑色灵魂])将联合执导纪录片[未来](Futura,暂译)。该纪录片被称为三位导演的“集体调查”,他们在意大利各地旅行,与遇到的青少年对话,询问他们对未来的期望与前景。该纪录片将通过青少年的眼睛来观察意大利。
影片通过国际空间站宇航员的视角近距离呈现摄人心魄的地球美景,同时带您一同探寻这个美丽星球的未来模样。在这段激动人心的环球之旅中,您将看到日益美丽的湛蓝地球,伴着游若细丝的浮云,在阳光下闪闪发光。
以2023年辛芷蕾第三十场出演独角戏话剧《初步举证》为倒计时,记录辛芷蕾为了准备话剧投入排练的一个月时间并最终登上舞台的各种事件,并穿插了不少话剧排练彩排片段等。在舞台上这是话剧角色泰莎面对困境如何为自我发声和自我成长;在舞台下和排练厅里,辛芷蕾不单完成了自己一个影视演员到一个舞台剧演员的转变,更是在排演话剧的过程中完成了对自我的挑战、成长和认可。 这不单单是一个女演员走出舒适区,实现自我成长的故事,更是一个普通女性在面对困难如何挑战和突破的故事,更是给予观众启发,在遇到困境或是自己最害怕的事的时候是选择逃避?还是直面困境的应对、勇敢为自己发声。
在经历了毫无意义的暴力行为后,一位年轻的母亲必须学会控制自己巨大的悲痛——这不仅是为了她自己的内心平静,也是为了她年幼的儿子。
尼尔·阿姆斯特朗登陆月球仅九个月后,美国宇航局便迎来了最大的危机:三名宇航员乘坐的宇宙飞船在前往月球的途中遭遇了灾难性的爆炸。